after the noh play
Someone comes to the temple. They bring an offering. This is all you can know of them: what they offer.
The traveller had taken a vow to bring, here to Unrin’in, flowers throughout the months of spring and early summer. Now and again he would find himself coinciding with another visitor who also came with flowers: a woman dressed in white. White, too, were the flowers she brought, which she always held with the stems wrapped in a piece of cloth.
Careful, she said (under her breath, impossible for him to hear), if I were to touch these flowers they would spoil.
How could she not have raised a question in his mind? How could he not address her?
Excuse me, he said, but we seem to be regulars here, and I cannot help wondering what these flowers are that you appear to bring every evening, and that have such an intoxicating scent.
You do not recognize them? she said. This is their hour, twilight. They are moonflowers.
And you, he said, might I ask your name?
Not now. Not yet, she said. You could say that I come from somewhere beyond these flowers.
Beyond the world?
Well, my house is over there.
She gestured to the right with the flowers in her hand. The traveller looked in that direction, and by the time he looked back she had gone, leaving only the perfume of her moonflowers in the still air.
The next evening he explored in the area she had indicated, and came upon a decaying house around which moonflowers were indeed growing, just about to open themselves to the moon. An ancient poem began to speak in his mind:
Old desolation
Into weeds at the window
And then he heard the third line added by a voice from the house:
The house is sinking
Please show yourself to me again, he said.
With a screak of rust a lattice casement fell open, and there in the interior darkness she was, framed by the moonflowers growing up the wall on either side.
Yes, he came here, Radiant Genji, she said. He asked me the same question you did, but in the form of a poem:
What is this flower
That will linger by the wall
Or come over here?
I offered him a moonflower on a white fan, and he took it. He came into this house, into this room. It was evening, and the moon shone in through this window, onto his silver shoulder. Silver and gold: he had these metal colours, but soft metal, living metal, supple as well as strong.
I would not tell him my name. He knew my father was only a fisherman, and he said that this did not matter. Why, then, bring it up? I wanted to stay in the shadows, have him also in the shadows, have this be the nature of our love. He seemed to accept that. He sent me another poem:
Not in the daytime
I want always to see you
Only by moonlight
So it was. Then it was over.